Characters remaining: 500/500
Translation

tự nó

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tự nó" peut être traduit en français par "en soi" oucause de lui". Il est utilisé pour indiquer que quelque chose existe ou se manifeste indépendamment d'autres facteurs ou influences. Voici une explication détaillée :

Définition et Utilisation
  • Signification : "Tự nó" signifie que quelque chose a une valeur ou une existence intrinsèque. On l’utilise souvent pour parler d’un concept, d’une idée ou d’un objet qui est considéré pour ce qu'il est, sans tenir compte d'autres éléments externes.
Exemples
  1. Utilisation Courante :

    • "Cái này tự nó không giá trị."
    • Traduction : "Cela n'a pas de valeur en soi."
  2. Contexte Philosophique :

    • Par exemple, en discutant de la nature d'une classe sociale : "Giai cấp tự nó những đặc điểm riêng."
    • Traduction : "La classe en soi a ses propres caractéristiques."
Usage Avancé
  • "Tự nó" peut également être utilisé dans des contextes plus complexes, comme en philosophie ou en sociologie, pour aborder des concepts d'autonomie ou d'indépendance.
Variantes
  • Bien que "tự nó" soit assez spécifique, vous pouvez rencontrer des expressions similaires qui impliquent l'idée d'autonomie ou d'indépendance, mais elles ne seront pas des synonymes directs.
Synonymes
  • Độc lập : signifiant "indépendant", qui peut être utilisé dans certains contextes mais n’a pas exactement le même sens que "tự nó".
  • Tự thân : qui signifie "par soi-même", un peu plus proche dans certains contextes.
Autres Significations
  • Dans des contextes différents, "tự nó" peut être utilisé pour indiquer une causalité, comme danscause de lui", mais cela dépendra du ton et de la structure de la phrase.
Conclusion

En somme, "tự nó" est un terme important en vietnamien pour exprimer l'idée d'autonomie et de valeur intrinsèque.

  1. à cause de lui.
  2. en soi.
    • Giai cấp tự nó
      classe en soi.

Words Containing "tự nó"

Comments and discussion on the word "tự nó"